這是韓劇『커피 하우스(Coffee House)』的主題曲,

雖然這部戲只看前面幾集就放棄,

但是主題曲很可愛,所以就自己來歌詞翻譯看看。

 heart_01.gif

note_19.gifT-ARA、SeeYa-牛奶比咖啡(티아라、씨야-우유보다커피)note_19.gif

Darling, darling, darling Oh Honey, honey, honey
난 사랑에 빠져버렸어 너 웃을 때마다 자꾸 볼 때마다
我陷入愛情裡面 你每次笑的時候 經常看到的時候
나는 기분이 좋아 Oh
我心情就很好 OH

Darling, darling, darling Oh Honey, honey, honey
난 너에게 반해버렸어 내 심장은 어쩌란 거니
我對你不會放棄迷戀 每次看到你的時候
콩닥콩닥 떨려 널 볼 때마다
我的心臟不知道怎麼會 噗通噗通的跳

고양이보다 더 귀엽고 우유보다 더 참 고소해
比起小貓更可愛 比牛奶更香甜
커피보다 향기로운 나는 네가 참 좋아 Oh
比起咖啡 散發香味的你 我好喜歡 Oh

카페라떼보다 더 달콤해 모카보다 더 향긋해
比Cafe Latte更鮮甜 比Mocha更清香
네 눈빛은 머쉬멜로우보다 더 부드러워
你的眼神比棉花糖更溫
어쩌지 나는 몰라 내 맘에 나도 놀라
怎麼辦我不知道 我的心意我也不知道
가슴이 두근두근 멈출 생각을 몰라
心臟噗通噗通 不知道停止的感覺

Darling, darling, darling Oh Honey, honey, honey
난 사랑에 빠져버렸어 너 웃을 때마다 자꾸 볼 때마다
我陷入愛情裡面 你每次笑的時候 經常看到的時候
나는 기분이 좋아 Oh
我心情就很好 Oh

Darling, darling, darling Oh Honey, honey, honey
난 너에게 반해버렸어 내 심장은 어쩌란 거니
我對你不會放棄迷戀 每次看到你的時候
콩닥콩닥 떨려 널 볼 때마다
我的心臟不知道怎麼會 噗通噗通的跳

살랑살랑 봄바람 같고 말랑말랑 넌 젤리 같아
像春天般微風輕吹 像果凍般的柔軟
반짝반짝 빛이나는 보석보다 넌 빛나 Oh
閃耀著光芒 比寶石更耀眼的你 OH

에스프레소보다 강렬해 초코보다 더 쌉쌀해
比Espresso強烈 比Chocolate更苦澀
네 사랑은 롤러코스터보다 더 스릴 넘쳐
你的愛比雲霄飛車更驚險刺激
너와 난 빙글빙글 가끔은 휘청휘청
和你一起我要常微笑 經常輕飄飄
그래도 우리의 사랑은 매일 시작인 걸
這樣我們的愛情每天都是全新開始

어머어머 어머나, 어쩜어쩜 어쩌나
哎唷哎唷哎唷 怎辦怎辦怎麼辦
왜 이리 귀여운 거니
為什麼這樣的可愛
손닿을 때마다 옆에 갈 때마다
每次手碰到時 來到旁邊時
얼굴이 또 붉어져 Oh
臉孔又變紅了 OH

어머어머 어머나, 어쩜어쩜 어쩌나
哎唷哎唷哎唷 怎辦怎辦怎麼辦
세상에 이럴 수 있니
在世上怎麼這種事情也有
하루종일 네 생각 땜에 난 웃고 있잖아
一整天都想著你 我一直笑著
Baby I love you

Darling, darling, darling Oh Honey, honey, honey
난 너에게 반해버렸어
我對你不會放棄迷戀

내 심장은 어쩌란 거니 콩닥콩닥 떨려
我的心臟不知道怎麼會 噗通噗通的跳
너를 사랑해
我愛你

사랑해 사랑해 사랑해
我愛你 我愛你 我愛你


翻譯:你今天微笑了嗎?
轉載請註明,謝謝!

, ,

비비♥Vivi 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()


留言列表 (2)

發表留言
  • 悄悄話
  • 訪客
  • 你好,
    我想使用你這篇網誌的中文翻譯來製作字幕(會註明來源)
    不知道你是否同意?
  • 不好意思,晚回應了~
    註明的話沒問題~

    비비♥Vivi 於 2011/04/30 15:21 回覆